Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
ohimbo
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Todas as traduções - ohimbo
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 1 - 8 de cerca de 8
1
97
Língua de origem
en los lugares no pocos privados. se preguntan...
-en los lugares no pocos privados.
-se preguntan si sus hijos se han vuelto sordera o majaretas, y de todo puede haber.
<edit> "majateras" with "majaretas" </edit>(according to ohimbo's notification, 05/10/francky)
Traduções concluídas
En des lieux souvent privés
20
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
sanmıyorum üst olucağını
sanmıyorum üst olucağını
Traduções concluídas
tbe superior in rank
Rango
474
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Objet : Développement des relations avec...
Objet : Développement des relations avec l’Université Polytechnique de X, candidature à la mission TEMPUS 2008
Madame, Monsieur,
Chargé des stages à l'étranger au département Qualité et Logistique Industrielle et Organisation, Institut Universitaire de Technologie, Université de Z, je souhaite développer les relations privilégiées que nous avons avec certains partenaires universitaires notamment, l’Université Polytechnique de X.
En espérant vous avoir convaincu de ma motivation et dans l’attente de vous rencontrer, veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Il s'agit d'une lettre de motivation. Seul le sens est important.
Merci.
Traduções concluídas
Obiectiv: Dezvoltarea relaţiilor...
52
Língua de origem
Démarre JMonitor sans interface graphique et commence le monitoring.
Démarre JMonitor sans interface graphique et commence le monitoring.
Il s'agit d'un logiciel de surveillance (monitoring) d'activité.
Traduções concluídas
Instructions
Inicie o JMonitor sem a interface gráfica e comece o monitoramento.
Avvia JMonitor
Starte JMonitor ohne Graphikinterface und beginne die Ãœberwachung.
Monitoring
使ã„æ–¹
發布無圖形界é¢çš„JMonitor,並開始å°å…¶é€²è¡Œç›£æ¸¬ã€‚
사용 방법
34
Língua de origem
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Solicito a expressão equivalente nos diversos idiomas.
Traduções concluídas
Él no tiene donde caerse muerto.
Pauvreté
Poverty
å½¼ã¯å¤§å¤‰è²§ä¹ã§ã™
Han är fattig som en kyrkråtta.
Armut
БедноÑÑ‚ÑŒ
malriĉeco
povertÃ
kilise faresi kadar fakir
Ell no té on caure mort
×ין לו גרוש על ×”× ×©×ž×”
Αυτός δεν Îχει που την κεφαλήν κλίνη.
Ele não tem onde cair morto.
Ùقر
33
Língua de origem
Obrigada vovó! Vó, amor incondicional.
Obrigada vovó!
Vó, amor incondicional.
Gostaria desta tradução para uma tatuagem.
Para a tradução em Hebraico, as frases devem ser colocadas em feminino.
Para a tradução em Francês, deve ser usado o Francês da França.
Vó, pode-se variar em vovó e avó, a melhor tradução possÃvel.
Obrigada!
Traduções concluídas
Mamie
102
Língua de origem
A humildade, a tolerância, o perdão e a...
A humildade, a tolerância, o perdão e a compreensão constituem o segredo da felicidaade. Juntos à sabedoria culminam no sucesso.
Solicito a tradução correta a cada idioma e não somente o signficado, ou seja, tradução com sentido.
Traduções concluídas
Réussite
Humility, tolerance, forgiveness...
La humildad, la tolerancia, el perdón...
La humilo, toleremo, pardono kaj kompreno ...
L'umilta, la tolleranza, il perdono e la...
A humildade, a tolerância, o perdão e a...
謙虚ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã€å¯›å®¹ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã€è¨±ã™ã“ã¨ãƒ»ãƒ»ãƒ»
ΤαπεινοφÏοσÏνη,ανεκτικότητα,
Bescheidenheit, Toleranz, Vergebung
1